CHICAGO β When I went to Chicago, I was ready for an American Christmas β giant inflatable Santas, peppermint-flavored everything, and Mariah Carey echoing from every Walgreens.
Listen to the author read this article:
What I did not expect was to be ambushed by β¦ my own culture.
Or at least by a full-scale German Christmas market, an official partner market of the Nuremberg Christkindlesmarkt, no less, meaning this wasnβt some random imitation, but the real deal with paperwork.
Now, I grew up in Dresden, home of the Striezelmarkt β one of the oldest and prettiest Christmas markets in Germany, so yes, Iβm biased, and no, I will not apologize.

My childhood Decembers were filled with roasted chestnuts or almonds (gebrannte Mandeln), Ferris wheel rides above glittering rooftops, and the slow transition from the childrenβs drink Kinderpunsch to mulled wine, which every German teenager understands is basically a rite of passage.
Dresden also sits near the Ore Mountains, birthplace of the handcrafted wooden Christmas art that is both meticulously made and priced like youβre also buying the craftsmanβs mortgage.
And of course, Dresdner Christstollen β the dense, raisin-y Christmas loaf we defend with religious intensity.

So imagine my face when I turned a corner in downtown Chicago and saw a bright red sign shouting βChristkindlmarket Chicago!β
My first thought: Oh no. They copied Nurembergβs thing.
Second thought: Wait β they didnβt copy it. Theyβre partnered.
Third: Hold on β¦ the actual Nuremberg Christkind has been here? In Chicago?
For context:
The βChristkind,β literally βChrist Child,β is not a child at all. Itβs a symbolic gift-bringer β traditionally an angelic, golden-haired figure β who brings presents on Christmas Eve in many German families.
Itβs Santaβs quieter, more ethereal cousin, but with an angelic white gown embellished with lot of gold. You might say the marketing gameβs a bit stronger than jolly old St. Nickβs.
Back to Chicago.
I had come looking for an American holiday moment and instead got a German identity crisis.
And to be fair: a lot of it was shockingly accurate.
Not βAmerican theme park Germany,β but genuinely German Christmas market accurate.
The smells, the crafts, the food β honestly, swap out Windy Cityβs skyscrapers for a medieval square and Iβd have believed them.

Half the stalls sold GlΓΌhwein, or mulled wine. Thatβs actually a very accurate simulation of German Christmas markets, where mulled wine is slowly devouring every other slightly interesting booth like a warm, cinnamon-scented parasite.
There were handcrafted ornaments from the Erzgebirge mountain region β one stall even had the name of my hometown on it, nearly sending me into a sentimental spiral.
And of course, pretzels. Not very Christmassy, but Americans see dough in a twist and think βGermany,β so Iβll allow it.
And then there were the beer tents.
Which β¦ listen. Unless youβre in Bavaria, beer tents are not really a Christmas thing. But Americans associate Germany with beer the way Germans associate America with peanut butter, guns, and enormous pickup trucks, so I understand how we got here.
The final blow: lederhosen.
In December.
In Chicago.
On someone who definitely did not board a flight from Munich that morning.
Germany is more than beer, pretzels, and leather shorts β but I have to admit, the Chicago market captured our clichΓ©s brilliantly. It was like watching my own culture put on an Oktoberfest costume for Christmas.
A little wrong, a little right, deeply funny, and somehow still endearing.
So yes, I went to Chicago for an American Christmas. Instead, I got Germany with skyscrapers.
And you know what? Iβll take it β just maybe with one fewer GlΓΌhwein stall.
Lina Marie Schulenkorf is a Correspondent with Youth Journalism International.
